Sketchbook

Localization Browser

Sketchbook utilise les clés de traduction Minecraft normales pour les noms d'éléments, les étiquettes de menu, le texte des raccourcis clavier, les commentaires d'action et l'étiquette d'emplacement Curios.

Couverture linguistique actuelle

La source du mod est actuellement livrée avec des chaînes en anglais. Cette page expose toujours le navigateur de localisation afin que les traducteurs puissent inspecter l'ensemble des clés complet et comparer les futurs fichiers de langue lorsqu'ils seront ajoutés.

Groupes clés

PréfixeCouvertures
item.sketchbookCrayons, trousse à crayons, croquis déchiré, info-bulle de la trousse, info-bulle de la date signée.
button.sketchbookActions du menu contextuel telles que Esquisse, Supprimer l'esquisse, Extraire la page et Ajouter une date.
menu.sketchbookMenu couleur, menu mémoire, étiquettes cochées, flèche de sous-menu et message de page vide.
message.sketchbookCommentaires client/serveur pour les actions échouées ou terminées.
key.sketchbookCatégorie de raccourci clavier et raccourci clavier Remember Scene.
curios.identifier.pencil_caseÉtiquette d'emplacement Curios.

Navigateur

Utilisez le navigateur de localisation ci-dessous pour inspecter le fichier de traduction actif.

LOCALIZATION-BROWSER
{}

Soutenir ce projet

Vous aimez ce wiki et ces mods ?

Chaque soutien m'aide a continuer a creer des fonctionnalites, ecrire la documentation et publier des mises a jour.

Retour en haut